Cette année, 170 nouveaux termes ou sens sont entrés dans l’édition 2022 du Petit Larousse, parmi eux des anglicismes qui font grincer les dents de certains : Batch cooking, click and collect, cluster… ces mots anglais ne sont pas toujours très compréhensibles, la preuve dans ce "delicious" microtrottoir  de Gérard Pabiot.

Comme souvent, "Opinion sur rue", la chronique humoristique que le journaliste réalise dans la rue auprès de quidams, s'avère particulièrement réjouissante. Les Français comprennent-ils les anglicismes utilisés quotidiennement à la télévision. C'est ce qu'a voulu savoir notre trubion cathodique.

Nous sommes le 28 avril 1984 et les passants sont priés de donner la définition d'anglicismes courants : un "show", le "press-book", "self-control", "bookmaker", "marketing", "sponsorisé", "out", "made in France", "rumsteak", ou encore "at home", les badauds sélectionnés par Gérard Pabiot donneront-ils la bonne définition ? Réponse en images.

Rédaction Ina le 11/05/2021 à 17:27. Dernière mise à jour le 12/05/2021 à 10:45.
Economie et société